AUDIOLIBROS TRADUCIDOS A LAS CINCO LENGUAS DE ETNIAS MEXIQUENSES
Posted by .
on domingo, agosto 11, 2013
0
·
Al conmemorar el Día Internacional de los Pueblos
Indígenas, entregó apoyos para proyectos productivos, sociales, culturales y de
infraestructura en beneficio de las cinco etnias de la entidad.

Al
conmemorar el Día Internacional de los Pueblos Indígenas, el gobernador Eruviel
Ávila Villegas informó que este año serán publicados los primeros audiolibros
de literatura nacional e internacional, traducidos en las cinco lenguas de las
etnias originarias de la entidad, que son la mazahua, tlahuica, náhuatl, otomí
y matlazinca, con la participación de la Universidad Intercultural del Estado
de México, para fortalecer y preservar la tradición oral de estos
grupos.

En este
marco, Eruviel Ávila entregó apoyos para proyectos productivos, sociales,
culturales y de infraestructura a integrantes de las cinco etnias mexiquenses,
además de tarjetas para mil nuevos beneficiarios del programa Apadrina a un
Niño Indígena, con los que suman ya 7 mil menores en 43 municipios con
presencia de estos grupos étnicos; cheques del programa Organización Productiva
para Mujeres Indígenas; herramientas para la producción de zapatos y
elaboración de hamacas; instrumentos musicales y materias primas para
vestuarios de danzas tradicionales; material para el mejoramiento de caminos y
espacios públicos; y materiales para obras de drenaje, entre otros.


Tagged as: A A GOB ERUVIEL ÁVILA

Write admin description here..
Get Updates
Subscribe to our e-mail newsletter to receive updates.
Share This Post
0 comentarios:
Publicar un comentario